Kalean neurtutako elkarrizketetatik %22,7 izan dira euskaraz

Datu interesgarriak eman zituzten atzo Durangoko hizkuntza-erabileraren kale-neurketaren aurkezpenean.  Soziolingustika Klusterrak egindako azterketaren arabera, kalean entzundako elkarrizketetatik %22,7 euskaraz izan dira, eta %75,4 gaztelaniaz. Beste hizkuntza batzuetan erabilera % 1,9koa izan da. Kontuan izan behar da Durangoko biztanleen % 49 dela euskalduna, % 27 ia euskalduna eta %24 erdaldun elebakarra.

Adin-tarteka, umeak dira euskara gehien erabiltzen dutenak (% 37,8). Euskara gutxien erabiltzen dutenak, berriz, adinekoak dira (% 14,5). Gazteen erabilera  % 25,2koa izan da eta helduena  % 18,8koa.

Auzoka berriz, Alde Zaharrean (% 29,6) entzun dute euskara gehien; ondoren Ezkurdi–Madalena eremua kokatzen da (% 17,8) eta azkenik, Ibaizabal–Landako eremuan entzun dute euskara gutxien (% 14,1).

Ikerketak hizkuntza ohituren inguruko beste datu esanguratsu bat azaleratu du. Umeek eta helduek osatutako taldeetan entzun da euskara gehien:  % 42,2. Baina, hala ere, umeak bakarrik (nagusirik barik) daudenean % 19,7koa da euskarazko erabilera; eta, aldiz, nagusiak euren artean (umerik barik) ari direnean, % 14,3tan darabilte euskara.

Beheko taulan duzue datu nagusien laburpena, eta gehiago sakondu gura baduzue, aurkezpenerako erabili duten txostena sarean dago, lotura honetan.

‘Hitzen lapurra’ ipuin-kontaketa saioa, gaur, Bizenta Mogel Bibliotekan

Gaurkoan, kultur proposamen bat egin digute bibliotekako lagunek: Dorleta Kortazar ipuin-kontalari arrasatearra etorriko da gaur iluntzean, 19:00etan, “Hitzen lapurra” helduentzako ipuin kontaketa saioa eskaintzera.

Umeentzako eta helduentzako ipuin kontaketan ibiltzen da Dorleta, eta honela bizi ditu ipuinak: “Bizitzari buruzko beste ikuskera bat transmititzeko balio dute ipuinek, eta nire ipuinetan hori lortzen saiatzen naiz. Beste bide batzuetatik jasotzeko zailak diren eredu eta balioak helarazten dizkiet entzuleei.” (goiena.eus ataritik hartutako aipua).

Ostiral iluntzerako plan ederra izan daiteke! Animatu!

Durangoko kaleetan euskara zenbat erabiltzen den neurtu dute

Ehun elkarrizketetatik zenbat dira zuen ustez euskaraz Durangoko kaleetan? Soziolinguistika Klusterrak ikerketa egin du aurten; ekainean eta uztailean, hainbat egunez, egin dute kale neurketa, eta haren emaitzen berri asteazken honetan, abenduak 13, jakingo dugu.

Soziolinguistika Klusterreko Asier Basurto izango da Plateruena Kafe Antzokian emaitzak eta ondorioak azaltzen. Datuon berri izan eta hausnarketan eta tertulian aritzeko egun egokia izan daiteke; aurkezpenaren ostean luntxa egongo da 😉

Kanpoan hotz eta barruak bero babajaneko goxotasunean!

Barikuan bazkari goxo-goxoa izan genuen Erretentxu soziedadean. Euskararen Egunaren aitzakian, koadrilatxoa batu ginen babajanaren bueltan, eta bazkari eder askoa prestatu zigun Ivanek. Eskerrik asko!!

Datorren urtean gehiago… Tradizioa bihurtzen ari da, eta abenduaren 3aren bueltako barikuan bazkaltzeko ohitura eder hori mantentzekotan gara!

Hemen dituzue babajaneko argazki batzuk:

Euskararen aldarria egun baten ozenago entzuten bada ere urte osokoa denez, pausoz pauso guk ere administrazioan aurrera egingo dugu!

Amaitzeko, larunbat honetan Oihana Iguaran bertsolariak txapelketan kantatutako agur ederra uzten dizuet. Lotura honetan duzue bideoa, eta hemen, azpian, transkripzioa.

Mendez mende
ezpainetik ezpainera
pasa den horren lekuko,
hemen guztiok gera.
Hizkuntza pasa,
debekatuz eten ziguten arnasa,
baina hau da gure borroka
eta gure jolasa,
hor gaurko plaza

Irautea ez da dena
ospa dezagun garena

Euskara gara gu
ta kantuz dakargu
ez zedin kondaira hartan galdu

Bardoen lekua
bertsoak lehertua
festa hau da gure mendekua

Irautea ez da dena
ospa dezagun garena

Euskal Herri osora zabalduko da euskararen erabileran eragiteko egitasmoa

Atzo aurkeztu zuten jendaurrean Euskaraldia ekimena.

Hizkuntza ohiturei buelta bat emateko egitasmoa jarriko da abian 2018an. Azken bi urteotan hainbat herritan egin dituzten erronken bidea jarraituz, Euskal Herri osora zabalduko da ’11 egun euskaraz’ ekimena. 2018 osoan hizkuntza aktibazioaren inguruko formazioan eta girotzean lan egin ostean, 2018ko azaroaren 23tik abenduaren 3ra euskaraz bizitzeko erronka planteatuko da. Horretarako jarrera eta konpromiso zehatzak izango dituzten figura bi egongo dira herritarren artean: AHOBIZI-ak eta BELARRIPREST-ak.

Erronkarekin bat egin gura duten herritarrek Ahobizi edo Belarriprest izatea aukeratuko dute, eta hamaika egunez, figura horien txapa eroango dute soinean, besteekiko harremanetan denek jakin dezaten zer konpromiso hartu duten.

Durangon ere bai!
Durangon ere martxan jarriko da egitasmoa, eta abenduaren 1ean egingo da aurkezpena, Andra Mariako elizpean, 19:30ean. Karrika antzerki taldekoen laguntzarekin, umorea lagun azalduko dute zer den Euskaraldia.

Zer diozue, udal langileak animatuko gara?

 

Badator Euskararen Eguneko babajana! Abenduaren 1ean. Bazatoz?

Aurten hirugarren urtez, Euskararen Eguna bazkari baten bueltan ospatzeko asmoa dugu!

Iaz babajan ederra prestatu ziguten Ivanek eta Ekainek Erretentxu soziedadean, eta, aurten ere, txoko horretan elkartuko gara, babajanean. Eskerrik asko, Ivan, aurten ere soziedadeko ateak zabaltzeagatik!

Abenduaren 3a, Euskararen Eguna, igandea denez, ostiralean egingo dugu bazkaria, abenduaren 1ean. Zer diozu, animatzen zara?

Izena emateko, idatzi emaila trebatzailea@durango.eus helbidera, azaroaren 27a baino lehen.

Eta azken ohartxo bat: begetarianoa bazara, lasai! Abisatu, eta babak eta “sakramentuak” aparte prestatuko ditugu, zeuk ere gozatu ahal izateko!

“Euskararen armariotik” irtengo dira igorretarrak, gaurtik abenduaren 3ra bitartean

Baietz 23 egun euskaraz erronka hasiko dute gaur Igorreko herritarrek. Abenduaren 3ra -Euskararen Eguna- bitartean, euskaraz berba egiteko dituzten aukera guztiak aprobetxatzeko ekimena izango da. Hizkuntza ohituretan eragiteko asmoz antolatutako egitasmoa da.

Txapekin identifikatutako hiru figura sortu dituzte:

  • Ahobizi: Euskarazko jokaera aktiboa hartuko duten herritarrak. Euskaraz egingo diete ulertzen dutenei.
  • Belarriprest: Dakienari euskaraz berba egiteko gonbitea egingo diote, nahiz eta eurek erderaz erantzun.
  • Barrebizi: Euskeraz jakin ez arren eta ulertu ez arren, euskararekiko jarrera positiboa erakutsiko dute. Pozik daude inguruan euskaraz entzuten dutenean.

Hemen duzue ekimena aurkezteko egin duten bideoetako bat:

Informazio gehiago, hemen.

HiztegiAPP, mugikorrean edonoiz kontsultatzeko hiztegia

Mugikorrean instalatzeko aplikazio interesgarri baten berri dakargu gaurkoan.

Elhuyarrek 36 hizkuntza-baliabide baino gehiago barneratzen dituen HiztegiAPP aplikazioa garatu du, eta kontsulta bakarrean hiztegi bat baino gehiagoren emaitzak ikusteko aukera ematen digu: Elhuyar, Euskalterm, Euskaltzaindiaren Hiztegi Batua

Mugikorretako bertsio guztietan instalatu daiteke. Hemen duzue informazio gehiago.

Elhuyarrek bere hiztegi soila ere badu aplikazioan.

Berri onak, beraz! Aplikazio horien laguntzarekin Euskaltzaindiaren Zalantza Argiketa Zerbitzuko kide izan ahalko gara guztiok!

Zergatik Ondarroan bai eta Bermeon ez?

Ondarroa eta Bermeo. Bi herriak daude Bizkaiko kostaldean, biek izan dute arrantzarekin lotura berezia, eta biak dira herri euskaldunak. Hala ere, ezagutzaren eta erabileraren arteko saltoa handiagoa da Bermeon Ondarroan baino. Errealitate horren zergatiak zeintzuk diren jakin guran, ikerketa egin dute UEMAko teknikariek.

Bermeon herritarren % 72k daki euskaraz, eta Ondarroan, berriz, %79k. Erabileran, ostera, alde handia dago. Bermeon, kalean entzuten diren elkarrizketen %33 dira euskaraz, eta Ondarroan, %79. Gazte bermeotarren %15ek egiten du euskaraz kalean, eta gazte ondarrutarrek, berriz, ia denek; %92k.

Desberdintasun horren zergatiak argitzeko, inkestak, talde eztabaidak eta elkarrizketa sakonak egin dituzte Bermeon eta Ondarroan. Hona hemen ikerketan atera dituzten ondorio batzuk:

  • Euskararen erabileran eragina dauka herrien kokapen geografikoak eta inguruko herriekin dagoen harremanak. Kasu honetan, Ondarroa herri euskaldunez inguratuta dago, eta Bermeo ez horrenbeste.
  • Turismoaren hazkundea. Bermeon askoz ere eragin handiagoa du turismoak.
  • Herriko bizi ohiturak. Bermeotarrek ondarrutarrek baino gehiago jotzen dute herritik kanpo erosketak egiteko, lanerako, aisialdirako…
  • Erreferenteen eragina. Ondarroan herriko elkarte eta talde guztiek euskaraz funtzionatzen dute, eta Bermeon ez. Naturalki gertatzen da.
  • Bermeon transmisioan etena egon da. Herriko izaerarekin lotutako transmisioa ere galdu egin dela ondorioztatu dute.
  • Hizkuntzaren estatusa. Ondarroarrak harro daude bertako hizkerarekin; Bermeon hizkuntzaren inguruan duten autoestima ez da hain altua.

Bermeon duela gutxi egin dute ikerketaren aurkezpena. Lotura honetan aurkezpen horretan erabilitako dokumentua duzue, eta jarraian, ikerketan parte hartu dutenen testigantza batzuk:

Jaietako zapia kaleratu du GUKA euskaltzaleen bilguneak

Berton ditugu sanfaustoak, eta asteon jaietarako dituen asmoak plazaratu ditu Durangoko euskaltzaleen GUKA taldeak. AEK, Euskal Herrian Euskaraz, Ibaizabal Ikastola eta Berbaro Taldea biltzen ditu GUKAk. Urte osoan euskaraz bizitzeko aukerak sortzen egiten du lan, eta jaietan ere presentzia izaten du txosnagunean.

Aurten jaietarako zapia kaleratuko dute euskararen aldeko aldarria ikustarazteko; euro baten truke eskuratu ahal izango dira karpan bertan, eta dagoeneko salgai jarri dituzte AEKn, Berbaron, Ibaizabalen, Plateruenan eta Antonio´s tabernan. Horrez gain, Kurutziaga iturri alboko karpan jan-edanerako aukera eta musika eskaintza berezia eskainiko dutela azaldu dute. Euskal musika ipiniko dute DJ Koolek urriaren 11n eta DJ Elepuntok urriaren 21ean.

Bestalde, urtero legez, GUKAko karpan mezu ironiko eta umoretsudun txapak banatuko dituzte, doan. Hona hemen pasa den urteeetako txapa batzuen irudiak: